Перевод медицинских справочников Перевод диплома Перевод письма Перевод свидетельства о рождении Перевод документов для усыновления Перевод сайта Перевод брошюр и буклетов Перевод книг Перевод резюме Перевод инструкции Перевод журналов Перевод паспорта Перевод патента Перевод свидетельства о браке Перевод рекламных текстов Перевод соглашений Перевод контракта Перевод интервью Перевод полицейских и судебных отчетов Перевод договоров Перевод банковских документов Перевод бухгалтерского баланса Перевод Телефонных Переговоров Переводчик на албанский Перевод Учебной Литературы Перевод Документов для Оформления Визы Перевод Документов для Визы в США Фриланс биржи Агентство переводов Переводчики английского Переводчики китайского Переводчики немецкого Переводчики с итальянского Переводчики с французского Переводчики с испанского Переводчики японского Переводчики арабского Переводчики хинди Переводчики иврита Переводчики корейского Переводчики с турецкого Переводчики киргизского Кому нужны переводчики? Переводчики финского Переводчики норвежского Срочный перевод Переводчики польского Как стать переводчиком Сколько зарабатывают переводчики Переводчики чешского Переводчики греческого Переводчики португальского Художественный перевод Переводчики индонезийского Переводчики словацкого Переводчики венгерского Переводчики исландского Переводчики датского Переводчики шведского Переводчики румынского Переводчики нидерландского Переводчики вьетнамского Переводчики болгарского Переводчики эстонского Рекомендуем Баннер Бюро переводов Подбор переводчика Контакты Руководитель TranslatorsAuction

№110816452. Переводчик Marco Antonio de Azevedo.

Marco Antonio de Azevedo
Мужчина Пол
Переводчик Тип членства
Бразилия Страна
Местное время: 21:40 (GMT-3)
Родные языки: Portuguese
Ключевые слова:

I am specialist in Audiovisual Translation (AVT) in ENG < > PT-BR and ESP < > PT-BR pairs. As a freelancer, I am responsible for the translation of diverse proprietary scientific materiais and subtitling of internal and external multinational companies videos like Novartis, Roche, Aché, GSK, IPSEN, Novo Nordisk, Behringer amongst others and also for technological companies like ABB, Brain Lab and others. I also subtitle and translate videos for some video producers. Translation and subtitling of institutional videos for multinational pharmaceutical companies, products manufactures, book publishers and video producers. Video editing for translation of “on-scree text” and add or remove screens from the videos. Removal of specific parts of the video. Use of CAT Tools like Trados, Wordfast or memoQ to translate big amount of texts for consistency and productivity. Video and audio transcription with timecode. Desktop publishing after translation to adjust / adapt the target language into the end document layout. Creating of completely new digitalized version of a scanned document for maximum quality print or visualization on screen.

Контактная информация
Адрес:
Зарегистрирован(а): 16 января 2019 г.; Последнее обновление: 16 января 2019 г.
Языковые пары
  1. English » Portuguese
  2. English » Spanish
  3. Spanish » Portuguese
  4. Spanish » English
Общие сведения

I've translating editing and subtitling videos for the big pharmaceuthical companies. I can do most of the jobs related to audiovisual and media.