Интересные факты о турецком языке
Многие из нас бывали в Турции хотя бы раз. Турция- очень популярная страна как для отдыха и туризма, так и для бизнеса. И если во многих других странах незнание местного языка можно компенсировать знанием английского, то в Турции это не так. Большинство населения страны не знает других языков кроме турецкого, поэтому для налаживания длительных контактов с турецкими партнерами знание местного языка становиться необходимостью.
В чем же особенности турецкого языка и его изучения?
-турецкий относиться к семейству тюркских языков. Языки этой группы имеют между собой несомненное сходство, поэтому изучив турецкий вы скорее всего будете понимать, что говорят носители других тюркских языков, например азербайджанцы.
-турецкий язык очень логичен и построен на общих правилах. Это несколько упрощает изучение.
- однако логика и правила в турецком другие чем в распространённых европейских языках (например английском).
- много слов пришло в русский язык из турецкого. При изучении турецкого вы можете быть приятно удивлены многим родным словам.
- турецкий считают родным около 70 миллионов человек и, хотя существует много диалектов, знание литературного турецкого даёт возможность общения и понимания со всеми носителями турецкого языка.
- до начала двадцатого века турки использовали арабское письмо, которое не слишком подходит турецкому языку. Начиная с двадцатых годов двадцатого века в турецком языке используешься латинский алфавит.
- в турецком языке все слова пишутся согласно правилам. Исключений практически нет.
- слова в турецком языке могут быть очень длинными, иногда одно слово может заменить предложение.
Вот такой он турецкий язык!
Преимущества интернет-платформы TranslatorsAuction
Сайт TranslatorsAuction.com представляет собой не просто биржу по отбору переводчиков на конкурентной основе. Он уникален своей возможностью провести аукцион по правилам: предварительное тестирование, перекрестная оценка потенциальными авторами работ коллег-соискателей, ранжирование тестовых работ согласно набранным по «слепой» оценке баллам. Все это позволяет заказчику выбрать самый подходящий для его требований вариант по соотношению предложенная цена – балл в общем рейтинге. Подробнее о возможности выбора переводчика и публикации заказа можно прочитать на страницах «Как выбрать переводчика» и «Как разместить заказ».