Переводчики хинди

Переводчики хинди            Как подобрать переводчика хинди на свой заказ, если нет опыта поиска?

      Переводчиков хинди, желающих получить заказ на перевод, очень много, но найти среди них хорошего специалиста непросто. Как же не поддаться на рекламные ухищрения переводчиков и выбрать по-настоящему стоящего переводчика для вашего заказа?
       Лучше всего - это дать переводчику тестовое задание (это может быть отрывок вашего заказа), а потом попросить другого переводчика-носителя целевого языка дать свою оценку переводу этого теста.
       Ещё лучше будет, если перевод вашего тестового задания и оценку качества его перевода проведут максимальное количество переводчиков, для которых конечный язык является родным (или уже стал таковым). Всё это вы можете осуществить бесплатно по акции, создав заказ на этом уникальном сайте. Публикация бесплатных заказов в скором время будет приостановлена. Успейте воспользоваться акцией! Смело жмите кнопку «СОЗДАТЬ ЗАКАЗ»!
     Подробнее о возможности выбора переводчика и публикации заказа можно прочитать на страницах «Как выбрать переводчика» и «Как разместить заказ».
           

 Интересные факты о языке хинди    

        Когда речь заходит о самых распространённых в мире языках, нельзя не вспомнить о хинди. Язык хинди многие считают редким, но он является родным для почти половины миллиарда жителей планеты. И хотя английский также как и хинди является официальным языком в Индии, начиная с шестидесятых годом двадцатого века - времени национального восстановления страны, заинтересованность в  хинди в мире неуклонно растёт.
И вот интересные факты о хинди:
- хинди по большому счету не единый язык, а несколько языков на которых говорят в Индийских северных штатах.
- не смотря на различие диалектов существует литературный хинди. Именно он является официальным языком Индии наравне с английским.
- писать на хинди довольно сложно. Часто вообще не ясно какая буква передаёт тот или иной звук.
- существует мнение, что учитывая разницу в культуре между европейцами и индийцами самостоятельное изучение хинди практически невозможно.
И хотя на сегодняшний день изучение хинди это скорее задача ученных-лингвистов чем переводчиков, со временем ситуация может в корне измениться в связи с развитием Индии и увеличением роли этой страны в международном сообществе.

Преимущества интернет-платформы TranslatorsAuction

     Сайт TranslatorsAuction.com представляет собой не просто биржу по отбору переводчиков на конкурентной основе. Он уникален своей возможностью провести аукцион по правилам: предварительное тестирование, перекрестная оценка потенциальными авторами работ коллег-соискателей, ранжирование тестовых работ согласно набранным по «слепой» оценке баллам. Все это позволяет заказчику выбрать самый подходящий для его требований вариант по соотношению предложенная цена – балл в общем рейтинге.                                                                                                                                                                                            Подробнее о возможности выбора переводчика и публикации заказа можно прочитать на страницах «Как выбрать переводчика» и «Как разместить заказ».