Find order

Необходимо перевести налоговую декларацию с русского на испанский язык. 4 стр. Около 950 слов.
  • Russian => Spanish
  • Written translation
  • Taxification
  • Current order
  • Deadline for completing the order 29.11.2019 13:00
  • Order price is open
  • Paid test 8 words
  • Test price 10 EUR
  • End of test translation 22.11.2019 11:00
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Московское переводческое агентство "Априори" ищет переводчика для последовательного перевода с русского на немецкий язык (Австрия) в Пензе.

Тематика: технический перевод (монтаж сеткосварочной технологической линии; перевод для гостей из Австрии). Опыт устного перевода в данной сфере обязателен.

Даты: точных дат пока нет. Мероприятие планируется в декабре. Занятость: 16 дней (8 часов в день).

В случае заинтересованности просим присылать резюме с указанием ставок на почту cv@apriori-ltd.ru
  • Russian => German
  • Oral translation
  • Construction. Buildings and structures
  • Future order
  • Deadline for completing the order 31.12.2019 09:00
  • Order price is open
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Объем заказа около 12-16 переводческих страниц (по 1800 символов).
Желательно перевод занести в гугл таблицу в ячейки напротив, соответствующие исходному тексту.
Сроки пока не заданы.
  • Russian => German
  • Written translation
  • Religion
  • Future order
  • Deadline for completing the order 25.11.2019 09:00
  • Price of the order is not more than 150 RUB per 1800 characters
  • Free test 50 words
  • End of test translation 15.11.2019 14:00
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Уважаемые переводчики,
ищем коллег для перевода с норвежского на русский язык переписки по страховому случаю страховой компании с ответчиком.
Общий объем более 300 страниц, мы делим его между переводчиками и планируем завершить проект до 15 декабря.
Ищем партнеров, которые смогут выполнить до 15 декабря не менее 50 страниц текста. Обязательными будут промежуточные сдачи.
При отправке запроса, пожалуйста, сразу прилагайте Ваше резюме переводчика, указывайте возможный для перевода объем и ставку за 1800 знаков с пробелами.
--
С уважением,
Анастасия Проценко

Центр переводов "Эксперт"
г. Киев, бул. Дружбы народов, 25, оф. 71
тел.: (044) 361-93-65
info@expertperevod.com
www.expertperevod.com
  • Norwegian => Russian
  • Written translation
  • Business in whole
  • Current order
  • Deadline for completing the order 15.12.2019 10:00
  • Order price is open
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Aspect Translation Company приглашает к сотрудничеству внештатных переводчиков/редакторов EN-UK

Тематика: IT: UI (strings, buttons, links, canned responses, applications, website)
Языковая пара: EN – UK

ЭТА РАБОТА ДЛЯ ВАС, ЕСЛИ:
Имеете высшее образование в сфере IT, и опыт переводов в соответствующей специализации не менее 5-ти лет,
Вы имеете филологическое/лингвистическое образование и ваш опыт работы в переводах в тематике IT не менее 3-х лет.
Вы ответственны и дисциплинированны, ориентированы на результат и умеете распоряжаться своим временем.

МЫ ПРЕДЛАГАЕМ:
Своевременную оплату выполненных работ.
Бесплатное обучение работе в CAT- программах.
Постоянную загрузку и участие в проектах, соответствующих вашей специализации.
Эффективную и своевременную коммуникацию с Project Manager, Vendor Manager.

Наша компания заинтересована в долгосрочном сотрудничестве с квалифицированными переводчиками!

Пишите нам на почту: vm@aspect-translations.com или звоните 096-85-20-860, Ольга, Vendor Manager

Будем рады видеть вас в своей команде!
  • English => Ukrainian
  • Written translation
  • Information science and systems
  • Current order
  • Deadline for completing the order 30.11.2019 10:00
  • Order price is open
  • Free test 23 words
  • End of test translation 12.11.2019 16:00
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Дорогие коллеги!

Меня зовут Юлия, я представляю переводческую компанию ТрансЛинк.
В данный момент мы собираем команду устных переводчиков по атомной тематике.

Сроки командировки: около 4-6 месяцев, начиная с ноября (сроки варьируются, возможно продление проекта на больший срок). Срок командировки можно сократить до 2-х недель- месяца.
Перевод: устный последовательный.
Языковая пара: с русского на английский язык.
Тематика: техническая, атомная, перевод лекций. Обучим, предоставим материалы, максимально подготовим к работе.
Проживание: предоставляется квартира на время работы.
Если заинтересованы, пишите, я расскажу все подробности
Будем рады, если Вас заинтересует этот проект. А также будем очень признательны, если порекомендуете коллег, которым может быть интересна эта работа.

Мой телефон для связи: +79876810565.r
  • Russian => English
  • Oral translation
  • Nuclear power engineering
  • Current order
  • Deadline for completing the order 17.11.2019 09:00
  • Order price is open
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Открыта вакансия оператора в чат онлайн поддержки, требуется менеджер (преимущественно парень) с хорошим знанием немецкого языка, а также минимальное знание английского. отдаленная работа.

Работа посменная, пять дней в неделю рабочие, два выходные.
График с 11:00 до 23:00 согласно времени Вены (Австрия)
Зп зависит от количества смен.
Если Вам интересно, пишите, задавайте
вопросы.
Мои контакты:
почта anastasia@riobet.com
скайп kulakovskaya_ia
  • German => Russian
  • Written translation
  • Generic specialization
  • Current order
  • Deadline for completing the order 31.12.2019 11:00
  • Price of the order is not more than 1300 USD other
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
12 ноября на переговоры требуется переводчик со знанием Немецкого языка, желательно женский пол. Обсуждение производства и работы. Компания наша занимается изготовлением решетчатых ячеистых настилов.
  • German => Russian
  • Oral translation
  • Business and marketing
  • Current order
  • Deadline for completing the order 12.11.2019 06:00
  • Price of the order is not more than 10000 RUB other
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Здравствуйте!

В поисках партнера по переводу. Языковая пара: Русский - Итальянский. Заявки будут на регулярной основе.
Нужно перевести текст с русского на итальянский.
Тематика: программа, дающая обоснование и возможность всесторонне оценить эффективность принятых решений (экономический характер без технической терминологии).
Кандидаты не будут рассматриваться по выполненному тестовому заданию или рейтингу, на выходе работа будет оцениваться объективно с участием носителя языка-филолога, не с целью поставить под сомнение качество работы исполнителя, а с целью аудита качества выполненной работы и определения постоянного исполнителя для последующих заказов уже без привлечения носителя языка.

В случае профессионального высокачественного перевода Заказчик оставляет за собой права вносить доплату Исполнителю.

Напишите, пожалуйста, стоимость и сроки на следующий объем: 23 страницы, ЗБП 42 013, ЗСП 47 688. Обращаю Ваше внимание на то, что в файле несколько таблиц, которые по большей части содержат цифры, соответственно получилось много знаков. Сроки исполнения обсуждается индивидуально.
Всем спасибо за внимание и фидбэк. (дополнить описание)
  • Russian => Italian
  • Written translation
  • Economics
  • Current order
  • Deadline for completing the order 05.11.2019 06:00
  • Order price is open
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)
Нужно перевести русскую озвучку в видео об обучении татуированию (татуажа) на английский язык в свободном текстовом формате.
Работать нужно с аудиодорожкой, текста для перевода, к сожалению, нет. Язык в видео, в принципе, очень простой.
Общая длительность отрезков видео - около 68 минут.
Перевод нужен для последующей озвучки роликов на английский, поэтому речь в переводе должна быть простой к восприятию, а предложения не сложные по своей конструкции.
Пример:
The movements are fast, light and smooth. Create lines without beginning or end. Put them close to each other and avoid gaps or spaces in between.

Поскольку тематика узкая, в этой сфере существуют некоторые свои специфичные обозначения (английские слова), список которых я предоставлю. Он короткий, но его желательно учитывать, иначе потеряется смысл.

Пример:
штрих - stroke
растушёвка - shading

Выполнение заказа нужно до 15.11.2019

Пример видео (3 минуты)
https://drive.google.com/file/d/1-mL8v34SjSDiHUkAoko_fbmpndTYdwxz/view?usp=sharing
  • Russian => English
  • Written translation
  • Generic specialization
  • Current order
  • Deadline for completing the order 15.11.2019 21:00
  • Order price is open
  • 0% of positive reviews for orders (0 reviews)