Перевод медицинских справочников Перевод диплома Перевод письма Перевод свидетельства о рождении Перевод документов для усыновления Перевод сайта Перевод брошюр и буклетов Перевод книг Перевод резюме Перевод инструкции Перевод журналов Перевод паспорта Перевод патента Перевод свидетельства о браке Перевод рекламных текстов Перевод соглашений Перевод контракта Перевод интервью Перевод полицейских и судебных отчетов Перевод договоров Перевод банковских документов Перевод бухгалтерского баланса Перевод Телефонных Переговоров Переводчик на албанский Перевод Учебной Литературы Перевод Документов для Оформления Визы Перевод Документов для Визы в США Фриланс биржи Агентство переводов Переводчики английского Переводчики китайского Переводчики немецкого Переводчики с итальянского Переводчики с французского Переводчики с испанского Переводчики японского Переводчики арабского Переводчики хинди Переводчики иврита Переводчики корейского Переводчики с турецкого Переводчики киргизского Кому нужны переводчики? Переводчики финского Переводчики норвежского Срочный перевод Переводчики польского Как стать переводчиком Сколько зарабатывают переводчики Переводчики чешского Переводчики греческого Переводчики португальского Художественный перевод Переводчики индонезийского Переводчики словацкого Переводчики венгерского Переводчики исландского Переводчики датского Переводчики шведского Переводчики румынского Переводчики нидерландского Переводчики вьетнамского Переводчики болгарского Переводчики эстонского Рекомендуем Баннер Бюро переводов Подбор переводчика Контакты Руководитель TranslatorsAuction

№850116556. Переводчик Lyazzat Zhussupova.

Lyazzat Zhussupova
Женщина Пол
Переводчик Тип членства
Казахстан Страна
Местное время: 07:00 (GMT+6)
Родные языки: Kazakh
Ключевые слова:
Контактная информация
Адрес:
Зарегистрирован(а): 15 февраля 2018 г.; Последнее обновление: 4 июля 2018 г.
Языковые пары
  1. Turkish » Russian
Общие сведения

Я выпускница Стамбульского университета факультета турецкий язык и литература. Опыт последовательного и синхронного перевода приобрела в ходе деловых переговоров, научных конференций и форумов. Предпочитаю больше устный перевод, но готова к интересным долгосрочным проектам, связанных с письменным переводом. 

Istanbul Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Ardıl ve simültane tercümeyi iş toplantılarda, konferanslar ve ilmi forumlarda yaptım. Sözlü tercümeyi daha çok tercih ederim, ama yazılı tercümeye bağlı ilginç uzun vadeli projelere de hazırım.