#640193218. Андрей Осень translator and interpreter.

Андрей Осень
Male Sex
Translator Membership type
Latvia Country
Local time: 00:44 (GMT+3)
Native languages: Russian
Keywords:

адаптированные переводы,адаптированный перевод,адаптированный перевод песен, перевод песни,художественный перевод,adaptive song translation,adaptive lyric translation,IT translation, Russian, computer technology, software description translation

Contact information
Address:
Registered on: 16 of February 2020 г.; Last update: 16 of February 2020 г.
Language pairs
  1. English » Russian
  2. Russian » English
General information

Андрей Осень родился в бывшем Советском Союзе, в Даугавписле(Латвия) в сентябре 1959 года в обыкновенной семье. В 14 лет в Эстонии, Андрей начинает свою музыкальную деятельность, под влиянием брата. Он начинает выступать и сочинять свои песни на английском и русском языках. В Лиепае он выступал с «Корпусом» с Айнаром Вирга и Гунтаром Рачсем, с «Ливами» и другими Лиепайскими группами. Выступал на городских конкурсах, занимая первые места, как вокалист и пел на «танцах» и ресторанах. В 1977 году призывается на службу, как кок на военный корабль, но вскоре попадает в корабельный оркестр, благодаря своих вокальных данных. После службы решает бежать на Запад. В 1984 во время захода рыболовецкого судна в Лас Пальмас в Испании, просит политического убежища. Пробыв в Испании около 3 месяцев попадает в США, Нью Йорк. Из Нью Йорка, через 3 года Андрей переезжает в Филадельфию работать в русском ресторане, в качестве певца. Между ресторанными музыкальными работами, он выступает с местными рок-группами, с некоторым позитивным, но кратковременным успехом. Работает сантехником, развозчиком пиццы, массажистом, программистом, агентом по недвижимости, и другими. Со вступлением Латвии в Европейский Союз, Андрей решает возвращаться в Европу. В 2007 году переезжает в Швецию. Там не удаётся удержаться и приехав в Латвию для оформления документов для Швеции, задерживается. Андрей по-прежнему занимается музыкой, и пишет картины. В последние годы заинтересовался работой в озвучке, дубляже, субтитры, аудио-книги, компьютерной графикой и переводами. Андрей свободно владеет американским английским.